El español es uno de los idiomas con más términos, de acuerdo con la Real Academia Española de la lengua (RAE), su diccionario contiene hasta la fecha más de 80 mil palabras, al que aún hay que añadirle los cientos de regionalismos que tiene cada país que en ocasiones resulta complicada su traducción, pero si quieres saber cuáles son, aquí te enseñamos algunas palabras de nuestro idioma que no existen en inglés.
Estrenar
Esta palabra se utiliza para dar a entender que algo se está usando o se está dando a conocer por primera vez, sin embargo en inglés no hay término que traduzca tal acción.
Vergüenza
En español, este concepto se usa para referirse a algo que perturba el ánimo ocasionado por pena o timidez, también se usa cuando sucede algún hecho humillante o deshonroso.
Ajeno
Se define como aquello que pertenece a otra persona o que es impropio de alguien, pero en inglés es necesario hacer uso de una frase completa para explicar la intención del término.
Entrecejo
Es la palabra que le da nombre al espacio que hay entre las cejas, en inglés tal nombre no existe.
Convivir
Se usa para referirse a vivir en compañía de otros, o bien pasar un momento de recreación junto a otras personas.
Tutear
En nuestro idioma se utiliza para dirigirse a alguien con el pronombre de segunda persona "tú", en inglés esta palabra tampoco existe.
Chimuelo
Es un adjetivo que se emplea para referirse a una persona que carece de algunos dientes, pero para traducirla en inglés se debe usar una frase completa.
Cuñado/a
Al igual que nuera, yerno, suegra y suegro, esta palabra no existe en inglés, pero en español es el término que se utiliza para referirse al hermano o hermana de la pareja sentimental de una persona.
Antier
Es la palabra que define un día antes del día de ayer, en inglés su empleo es también con una frase completa como su definición en español.
Tuerto
Es el adjetivo que se utiliza para dirigirse a alguien a quien le falta un ojo o ha perdido la vista de un lado. En inglés esta palabra no existe y para traducirla se emplea una frase completa.
Provecho
Se define como el beneficio que una persona consigue a través de algo, o bien, para desearle bienestar a alguien, usualmente cuando está comiendo.
- Te recomendamos Ponle fin a tu mala ortografía con esta app Aula
Estadounidense
Como el término mexicano, se utiliza para referirse a una persona nacida en los Estados Unidos de América, sin embargo, esta palabra no existe en dicho país.
Friolento
Se usa para describir a una persona que fácilmente tiene frío, pero en inglés es necesario traducirla con varias palabras.
Empalagoso
Es un adjetivo que se utiliza para hacer saber que una comida o alimento causa fastidio o hartazgo por ser extremadamente dulce, en inglés está palabra se traduce usando una frase entera.