La Sexta Vocal hace ska en lengua zoque

"Abordamos la problemática de nuestros pueblos, de lo que se vive a diario", dice el vocalista de la banda, que se presentará en el Estruendo Multilingüe en el Museo de El Chopo.

Se consideran “pertenecientes a la cuarta ola del ska, en la que el género se mezcla con la música tradicional”.
México /

Como muchos otros indígenas de Ocotepec, Chiapas, Pedro Estrada pasó su niñez escuchando la música tradicional de su pueblo, hasta que descubrió el ska en compañía de otros adolescentes. Ante el ritmo novedoso y el mensaje de sus letras, su concepto de música cambió, fue la raíz del grupo La Sexta Vocal.

Junto con Juchirap (Juchitán, Oaxaca), Isaac Montijo y Los Buayums (Ciudad Obregón, Sonora) y Nina Uma-Warmi Masi (La Paz, Bolivia), La Sexta vocal forma parte del cartel del festival Estruendo Multilingüe. Con sede en el Museo Universitario del Chopo, del 8 al 11 de septiembre reunirá propuestas musicales independientes que promueven el uso de lenguas originarias y la dignidad de los pueblos indígenas de México y América Latina.

Vocalista de La Sexta Vocal, Pedro Estrada dice en entrevista que su gusto por el ska lo alimentó a través de internet, donde escuchaba tanto a los grupos mexicanos, como a los fundadores del género. “De México me gustan mucho Los Estrambóticos, Panteón Rococó, Nacha Pancha y La Tremenda Corte. Cuando empecé a investigar más conocí a bandas de ska tradicional, como los Skatalites, y luego las de los ochenta, como Israelites. Entre los del grupo hemos ido alimentándonos más de este género que tanto nos gusta”.

¿Cómo integraron el ska con su lengua y música tradicionales?

Fue algo muy natural. Nosotros hablamos zoque en nuestro círculo social, nuestra familia y nuestros amigos. Es algo tan normal y cotidiano, que cuando decidimos formar un grupo se nos facilitó cantar en zoque. Además queríamos hacer algo novedoso: nunca habíamos escuchado en el pueblo o en otros pueblos que se cantara en lenguas indígenas. Realmente estábamos encerrados en nuestro pueblo y de ahí no salíamos.

Entonces incorporaron el zoque…

Sí, para nosotros fue muy natural mezclar toda esta música de ska con la lengua zoque, como hicieron los primeros grupos de la ola ska, que recurrieron a la música tradicional de Jamaica, o en los ochenta, con el ska de fusión. Nos consideramos como pertenecientes a la cuarta ola del ska, en la que el género se mezcla con la música tradicional, la música de los pueblos, la música prehispánica.

¿Qué ritmos han involucrado?

Tenemos ritmos tradicionales de nuestro pueblo, sones de la región que celebran ciertas fiestas, porque por acá hay música para todo: desde alabanzas al sol y a la luna, hasta los cantos para los tiempos de cosecha y todo tipo de celebraciones. Nosotros tratamos de fusionar estos ritmos tradicionales con algo contemporáneo, algo de nuestros días.

¿También incorporan instrumentos autóctonos?

Sí, lo que tocamos más es el tambor y la flauta de carrizo. Aunque aquí hay otros instrumentos más antiguos, nos enfocamos en el tambor y la flauta. Nos gustaría incorporar más instrumentos, lo que haremos con el tiempo.

¿Cómo fue tomada su propuesta en Ocotepec?

Al principio fue una reacción de rechazo, sobre todo por parte de la gente mayor: pensaban que hacíamos música satánica o música de vandalismo, que todo era desorden y caos. Estaban en contra totalmente porque era algo que no se hacía, algo desconocido. Con el tiempo hemos venido demostrando que no es así, hemos demostrado que nos gusta mucho esta música y la hacemos de corazón. Creo que fortalecemos nuestra cultura, que es uno de los objetivos de la banda. Nuestra gente ha ido aceptando esta idea y creen que podemos llegar lejos y representar a nuestro pueblo, llevar la voz del pueblo a otro lugar, algo que hace mucha falta. Hace falta música contemporánea en nuestros pueblos, música de jóvenes.

¿De qué hablan sus letras?

Abordamos la problemática de nuestros pueblos, de lo que se vive cotidianamente, para que se sienta la voz de nuestra gente. Siendo un pueblo indígena y marginado, uno de los más marginados del estado de Chiapas, hay mucho de qué hablar. Uno de los mayores problemas es la pobreza: la gente sufre día a día para conseguir el pan para su familia, faltan servicios de salud y hay un alto grado de corrupción en la gente que está en el poder. Pero no todo son problemas, también hablamos mucho de nuestra cultura y nuestras tradiciones. También hay mucha riqueza en ese sentido.

¿Qué nos puedes decir de su disco Ode Mabaxä?

Ode Mabaxä significa sueño en zoque. En nuestro pueblo el sueño es algo sagrado, creemos que a través de los sueños uno recibe el don de quién va a ser en la vida. Por ejemplo: puede ser que alguien se sueñe tocando un tambor o una flauta, eso significa que será músico. Nosotros creemos mucho en la cosmovisión de nuestro pueblo y lo plasmamos en el disco.

La Sexta Vocal se presentará el jueves 8 de septiembre a las ocho de la noche en el Museo Universitario del Chopo, Enrique González Martínez 10. Entrada libre.

  • Xavier Quirarte
  • xavierquirartenuevo@gmail.com
  • Es autor de Ensayos de jazz y literatura (Editorial Doble A), es coautor de Por amor al sax y John Coltrane. Periodista especializado en jazz, rock y música contemporánea, sus textos han aparecido en los periódicos El Nacional, La Crónica y Milenio, y en revistas como Casa del Tiempo, Rock y Pop, Sólo Jazz & Blues, Círculo Mixup, La Mosca en la Pared, Cine Premier, Dos Filos, Sacbé y otras

LAS MÁS VISTAS