Uno de las series más vistas y queridas de toda la historia ha sido Los Simpson que por más de 30 temporadas ha acompañado a diferentes generaciones de televidentes.
Parte de su éxito en Latinoamérica se debió al excelente doblaje que realizaron los actores como Humberto Vélez como Homero, y Marina Huerta como el irreverente hijo Bart Simpson.
Y fue justamente Bart Simpson quien logró conquistar a sus seguidores con su comportamiento alocado. Fue la actriz Marina Huerta quien concedió una entrevista con Nacha Rock a través de su cuenta de TikTok.
Fue ahí en donde Marina compartió el secreto y la historia detrás de la famosa frase "Ay Caramba" que catapultaría a su personaje al estrellato.
"En inglés sí existe, pero lo chistoso de Bart en inglés es que disque habla español, entonces dice 'ay Cabumba' pero es español queda muy bien el 'Ay Caramba'", mencionó.
Marina dijo que al recibir el personaje, el mayor desafío fue darle una identidad con la que la audiencia latina pudiera identificarse ya que no se conocía mucho de la identidad estadunidense.
"Bart es como un niño negrito pero amarillo. Un niño del Bronx pero en un entorno blanco por eso tiene esos tonos extraños; en español no tiene muy fresco cómo habla la gente en el Bronx y de ese contexto".
"Para mí el reto fue cómo darle ese tono distintivo que pueda ser cualquier niño latino. No lo hice yucateco o de Tepito porque eso en América Latino no iba a pegar. Peor le di la forma irreverente y manchada que tiene de hablar", continuó.
Al final, el resultado fue simplemente genial y en diferentes países de Latinoamérica conectaron de gran manera con el personaje. Así, Marina Huerta se logró ganar un espacio en los corazones de su público siendo recordada por su gran doblaje de Bart Simpson.
"Funcionó muy bien porque muchos países de Sudamérica sí se entiendo que es un niño rebelde, irreverente y muy adelantado a su edad, que maneja el sarcasmo y la ironía", finalizó.
DAG