El son de la negra: este es el verdadero origen de la canción que representa a Guadalajara

480 Aniversario de la Fundación de Guadalajara

Un investigador del INAH comentó que la versión estándar de esta canción se fue gestando en la capital del país.

Ballet Folclórico Pizintli en el Centro de Guadalajara (Facebook Gobierno de Guadalajara)
Guadalajara /

“Negrita de mis pesares /Ojos de papel volando/ A todos diles que sí/ Pero no les digas cuando” son versos que acompañan a Guadalajara si se le evoca musicalmente y hoy a pocos días de cumplir 480 años de la fundación la ciudad, seguramente es uno de los temas para festejar a la Perla Tapatía. Popularizada como parte de un repertorio de mariachi, la canción se remonta más allá de los años 50 del siglo pasado cuando fue registrada por dos jaliscienses.


Formalmente la Sociedad de Autores y Compositores tiene entre sus registros que Rubén Fuentes y Silvestre Vargas son quienes crearon esta pieza, aunque sus orígenes, al menos su letra, llegan al siglo XIX de acuerdo con un estudio del investigador del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), Jesús Jáuregui.

Una clave para investigar esta icónica pieza musical fue esta estrofa: “Cuando me traes a mi Negra/ Que la quiero ver aquí/ Con su rebozo de ceda/ Que le traje de Tepic”.

“Se puede sostener la hipótesis de que el arriero-ranchero presume haber llevado un rebozo de seda desde Tepic… durante la Guerra de Independencia, cuando funcionó en todo su esplendor la Feria de Tepic”, o durante los años posteriores al conflicto armado (1821-1827), sostiene Jáuregui”, señala un comunicado sobre el lanzamiento del libro-disco El son mariachero de La Negra, de gusto regional independentista a “aire” nacional contemporáneo, en 2013.

El especialista del INAH señaló que el Son de la Negra habría sido compuesto entre 1814 y 1821, sin embargo hasta casi la década de 1930 llegó a la Ciudad de México junto a músicos de mariachi procedentes del occidente del país, posteriormente sonaría en el Palacio de Bellas Artes como parte de las versiones para orquesta “mexicana” de Blas Galindo.


Jáuregui agrega que la versión estándar de esta canción se fue gestando en la capital del país.

Hoy en día suma intérpretes como el Mariachi Vargas de Tecalitlán, Mocedades y Sr. Flavio, además de los grupos que al sonar la guitarra, violín, vihuela, trompeta y guitarrón recuerdan a la de ojos de papel volando.

​SRN

  • Milenio Digital
  • digital@milenio.com
  • Noticias, análisis, opinión, cultura, deportes y entretenimiento en México y el mundo.

LAS MÁS VISTAS

¿Ya tienes cuenta? Inicia sesión aquí.

Crea tu cuenta ¡GRATIS! para seguir leyendo

No te cuesta nada, únete al periodismo con carácter.

Hola, todavía no has validado tu correo electrónico

Para continuar leyendo da click en continuar.