La candidata a la Presidencia del PAN, PRI y PRD, Xóchitl Gálvez, respondió a las críticas sobre su pronunciación en inglés, y decidió hacer un video preguntando a los ciudadanos estadunidenses la forma correcta de decir la frase.
Esto, luego de en su gira por Estados Unidos, la senadora con licencia llamara en inglés al presidente Biden a cumplir con sus promesas: “Que sus acciones respalden sus palabras”.
- Te recomendamos Crimen y 4T atentan contra democracia: Xóchitl Gálvez; pide a EU vigilar comicios Elecciones
La panista usó la popular frase “You have to walk the talk” para emplazar al mandatario estadunidense a tomar acciones, pero las redes sociales rápidamente comenzaron a juzgar la forma en habló en inglés.
De esta manera, la líder de la coalición Fuerza y Corazón por México compartió un video a través de su cuenta de TikTok:
“You have to walk the talk. ¿No te gusta? Voy a aprender cómo se dice”.
Acto seguido, se mostraron imágenes de la candidata preguntando a personas de habla hispana e inglesa alrededor de la Unión Americana la forma correcta de pronunciar la frase, junto con un cartel de cartón en la que estaba escrita.
Una vez que los entrevistados le indicaban cómo se debía de decir, Gálvez los cuestionaba sobre el significado de la frase.
“Hay que hablar y hay que hacer. Hacer es más importante que hablar”, “significa tienes que hacer lo que dices que vas a hacer”, “tienes que cumplir lo que prometes”, fueron algunas de las respuestas que obtuvo.
LP