Cuatro años después de recibir el Premio Nobel de Literatura, a más de dos décadas de la publicación de Cien años de soledad, la obra cumbre en la bibliografía de Gabriel García Márquez, apareció una de las novelas más emotivas del narrador colombiano: El amor en los tiempos del cólera.
“Era inevitable: el olor de las almendras amargas le recordaba siempre el destino de los amores contrariados”, la primera frase de la que es considerada una de las historias de amor más importantes de la literatura universal, en la que se aborda una relación no correspondida durante medio siglo, con un pueblecito portuario del Caribe como escenario: un lugar sin nombre, pero con muchas referencias a ese universo plasmado por García Márquez en toda su literatura.
Una historia que ha pasado de generación en generación: se ha convertido en película, en letra de canciones, en referentes en ciertas escenas cinematográficas, casi como detalle, para señalar el impacto que puede ofrecer su lectura: se narra la mágica relación entre Fermina Daza y Florentino Ariza, en el territorio del mito y la leyenda donde han interactuado la mayor parte de los personajes del colombiano.
Su vigencia llega a tal grado que ahora aparece una edición ilustrada El amor en los tiempos del cólera —que en México se encuentra bajo el sello de Diana y en el resto del mercado hispano por Penguin Random House—, a cargo de la artista chilena Luisa Rivera, donde el gran reto fue volver a darle el color a los jugos, olores y sabores del trópico, sin repetirse con lo ya realizado en Cien años de soledad.
“Había leído la novela antes”, escribe la artista en su página de internet, “pero esta vez fue diferente porque habité los lugares, entendí la velocidad del tiempo, la urgencia del amor y aprendí cosas nuevas de sus personajes”.
Los colores para El amor en los tiempos del cólera son diferentes, pero quizás el reto más importante fue transmitir el sentido de la historia de amor, porque al final se sostiene en la experiencia de los padres de García Márquez, Gabriel y Luisa Santiaga, lo que no deja de ser un desafío con los lectores y hasta con la familia del Nobel.
VEREDICTO
10
Escritura: 10
Ritmo: 10
Interés: 10
TOP 3. LAS OTRAS HISTORIAS
VERSIÓN EN CINE
Se realizó en 2007, bajo la dirección del británico Mike Newell.
SEÑALES DE AMOR
En el filme uno de los personajes escribe su teléfono en la novela para reencontrarse.
EDICIÓN ILUSTRADA
Esta versión de Cien años de soledad, de 2017, fue la primera de Luisa Rivera.