Las #RAEconsultas que responde la Real Academia Española en Twitter nos alivian las dudas del lenguaje, pero de vez en cuando también nos hacen reír u ofendernos, tal es el caso de una respuesta que se le dio a una duda sobre lenguaje inclusivo.
La tuitera Betibú (@verdesrosas) preguntó por qué puede decir "que una correa es negrA (sic), pero no que es marronA". Y añadió —con cierto tono burlón—: "¿Estamos discriminando a las marronAs".
- Te recomendamos "No soy tu compañera, soy tu compañere": Joven no binaria llora en clase en línea; pide respeto Virales
Como de costumbre, la cuenta de la RAE (@RAEinforma) respondió de forma puntual a la pregunta: "Hay adjetivos de dos terminaciones, como «rojo, -ja», «amarillo, -lla» o «listo, -ta»".
Hasta aquí todo tranquilo, pero para muchos el remate de ese tuit fue un insulto "de forma elegante":
"[Hay] otros de una sola terminación, válida para el masculino y para el femenino, como «marrón», «azul» o «imbécil»".
El sarcasmo de la respuesta fue celebrado por algunos tuiteros que respondieron, aunque poco después la RAE ofreció otro dato sobre el uso regional de la palabra marrona.
"En el Diccionario de arequipeñismos, de J. G. Carpio Muñoz (1999) se registra «marrón, -na» como 'persona de tez castaña'. Añade el autor: «En sí es un eufemismo por no decir mestizo, za; cholo, la. De uso reciente entre los jóvenes más blanquitos»".
ASS