Cuando la pasión política se convierte en música

Entrevista

En su libro ‘Silvestre Revueltas. Sounds of a Political Passion’, el musicólogo Roberto Kolb-Neuhaus desmonta el mito del compositor nacionalista. En esta entrevista, devela los entretelones de este montaje.

Roberto Kolb-Neuhaus, musicólogo y oboísta. (Cortesía)
Ciudad de México /

El musicólogo Roberto Kolb-Neuhaus (1951) se entusiasma al contar que sus investigaciones sobre Silvestre Revueltas “están teniendo eco”, tras dedicarle casi cuatro décadas de estudio. Pone de ejemplo que el Concertgebouw canceló en Ámsterdam la programación de La noche de los mayas, que juzga una clara muestra de tergiversación de la obra de Revueltas para presentarlo como compositor nacionalista, cuando se burlaba del nacionalismo y del folclor y los satirizaba en su obra. “¿Cómo se construyó esa visión? Con inventos como La noche de los mayas, que no fue concebida como tal por Silvestre Revueltas. Es un invento de otra persona y representa la tergiversación nacionalista y responde a las expectativas del sur exótico por parte del norte: Estados Unidos y Europa”, afirma Kolb-Neuhaus, con licenciatura del Conservatorio Real de La Haya. Y también subraya la importancia de que la Orquesta Sinfónica de Minería (OSM) haya devuelto el final original pianissimo que dio Revueltas a su pieza Itinerario, en los conciertos del 3 y 4 de agosto pasado, luego de que su director, Carlos Miguel Prieto, conociera, por las investigaciones de Kolb-Neuhaus, que la coda final había sido otro fraude de José Yves Limantour.

El especialista habló en entrevista con Laberinto sobre su más reciente libro, Silvestre Revueltas. Sounds of a Political Passion (Oxford University Press, 2023), que presentó el 8 de agosto en la Facultad de Música de la UNAM, durante el VI Congreso de la Asociación Regional de América Latina y el Caribe (Arlac) de la Sociedad Musicológica Internacional, que por primera vez tuvo como sede a México. Dice que el libro es un “replanteamiento” de toda la música de Silvestre Revueltas (31 de diciembre de 1899-4 de octubre de 1940), ya no estudiado como músico nacionalista, sino como músico político. “Es un libro de casi 600 páginas. He dedicado toda mi carrera profesional a la figura y música de Silvestre Revueltas, primero desde una perspectiva práctica, como director artístico de la Camerata de las Américas, donde rescatamos partituras inéditas y las grabamos y en 1998 organizamos un congreso. Y en todo el siglo XXI, como investigador, he dedicado mi vida académica a su biografía, su música y su pensamiento y las acciones políticas y sociales, digitalizando y catalogando todo su acervo, haciéndolo público, publicando estudios y análisis sobre sus obras”, añade el doctor en Historia del Arte por la UNAM con la tesis El vanguardismo de Silvestre Revueltas. Una perspectiva semiótica.

Silvestre Revueltas. Sounds of a Political Passion es un título muy provocador.

La propuesta principal está contenida en el título. Es decir, no solo el aspecto político, sino cómo una pasión política se convierte en música. Es muy importante señalar algo que no había sido reconocido hasta ahora: cuando Revueltas murió, muy joven, a los 40 años, la década de 1940 era una época en que el nacionalismo estaba en boga y todo mundo quería entender a Silvestre Revueltas como el músico nacionalista por excelencia, tanto en México como en Estados Unidos.

A Revueltas se le considera como el más mexicanista de todos los compositores, pero, en realidad, se dedicó a luchar contra esa definición construida tras la Revolución, cuando se inventó una identidad y definición de la mexicanidad, con el mariachi, por ejemplo. Revueltas luchó contra eso, porque la cultura mexicana era diversa, y sigue siéndolo, y, de ninguna manera, se puede resumir en la imagen del mariachi y su música. Muchas de las obras de Revueltas, sobre todo tempranas, son burlas hacia ese tipo de nacionalismo.

¿Qué ejemplos pondría?

Muchas de sus obras, que han sido clasificadas como protonacionalistas, como Janitzio o Cuauhnáhuac, aparentemente nacionalistas, son sátiras del nacionalismo. Las inicia haciendo una promesa nacionalista, indigenista, folclorista, para después sabotear musicalmente todo. Acompañó Janitzio, la obra prototípica, siempre historiada como obra nacionalista de Revueltas, con un texto en el programa de un concierto, en el que dice que Janitzio es una isla que arrulla el lago de Pátzcuaro, pero que el lago es feo. Y agrega que muchos han hecho música de tarjeta postal. Luego dice que Janitzio es su contribución a la industria turística de México. Y, efectivamente, la música es una burla de eso. Este es un ejemplo de muchos, muy simbólico del antinacionalismo de Silvestre Revueltas.

¿Cuál es el propósito de su libro?

Uno de los propósitos es, primero, deconstruir el mito de Silvestre Revueltas como músico nacionalista. Por otra parte, Revueltas también era izquierdista. De una manera muy sentimental, apasionada, era emocionalmente de izquierda, aunque nunca se afilió al Partido Comunista. Su definición de pueblo no era el mariachi, sino el humilde, el que recorre la calle, los vendedores de tierra para macetas. De hecho, tiene una obra, Tierra para macetas, en la que el tema principal es el vendedor de tierra de macetas callejeras.

Hacia el final de su vida todo cambia. En 1936 asesinan a Federico García Lorca, y le dedica una obra. Se desata la Guerra Civil española, que atrapa emocionalmente a Revueltas. Lo nombran miembro de la delegación que el gobierno de México envía a España. Ve los bombardeos, la sangre, el dolor, la muerte, sintiendo que la República va en descenso, que el fascismo está ganando la lucha. Y regresa tristísimo a México. Buena parte de sus obras finales son abiertamente dedicadas a la desilusión por el triunfo del fascismo. Escribe Itinerario y publica un artículo sobre la España roja de sangre de niños y madres asesinadas; un texto desgarrador, plasmado en toda su música.

¿Cuáles son esos “sonidos de una pasión política” en Revueltas?

Yo reviso, a lo largo de 20 años, el repertorio visto desde esa perspectiva, creando un diálogo entre lo que piensa Silvestre Revueltas y sus acciones políticas, como miembro de la Liga de Escritores y Artistas Revolucionarios, su viaje a España, cuando en 1938 Lázaro Cárdenas lo envía a Morelia donde están muchos niños españoles, a quienes visita y les escribe un ciclo de canciones hermosísimo. Comienza la partitura de Itinerario, sobre la Guerra Civil, la gran promesa de la República española y la desilusión, una obra triste que acaba de tocar la Sinfónica de Minería en la Sala Nezahualcóyotl. Silvestre Revueltas. Sounds of a Political Passion es un replanteamiento de toda la música de Silvestre Revueltas, ya no estudiado como músico nacionalista, sino como músico político.

¿Cómo describiría el traslado de esa pasión política en las obras?

Sensemayá es una alegoría de liberación, no es una obra folclorista como ha sido historiada. La música para la película Redes (Fred Zinnemann y Emilio Fernández, 1936) es una de las partituras que más lo apasionaron, en la que el pueblo de Alvarado, Veracruz, se rebela contra su explotador. Revueltas amó tanto esa música que la convirtió en suite orquestal y la llevó a España, a Francia, aunque no logró presentarla en la URSS. En su partitura está plasmada esa pasión política, está rodeada de textos, de diálogos que tiene con la prensa a la que declara su pasión política. En cartas muy íntimas que le escribe a su mujer, que tal vez son las más desgarradoras, las más honestas y más sinceras, aunque las menos conocidas, habla de lo que siente y de la necesidad de empoderar al pueblo que tanto ama desde su música. Esos son los sonidos de su pasión política.

Portada de ‘Silvestre Revueltas. Sounds of a Political Passion’.

Escuché Itinerario con la Sinfónica de Minería y la explicación de Carlos Miguel Prieto sobre devolver el final original de Revueltas, que es tan dramático.

Itinerario es una obra que termina pianissimo. Es una música de dolor. La persona que la había rescatado (Limantour) le puso un final feliz como si hubiera triunfado la República española; la República no triunfó, triunfó el fascismo. Carlos Miguel Prieto leyó mi libro y dijo: hay que tocarla como Revueltas la concibió, aunque sea un final triste y doloroso. Eso a mí me conmovió mucho, porque ya hizo eco lo que encontré, cómo descubrí el fraude de poner un falso final a la partitura y declarar que esta no estaba completada. Falso.

En 1998 publicó el catálogo de la obra de Revueltas. Ahora lo actualiza. ¿Qué faltaba?

En 1997, el catálogo de Revueltas, sus partituras, sus escritos, sus fotografías, sus documentos, diplomas, todo, estaba en poder de su hermana Rosaura. Recién ella murió, sus herederos transfirieron ese acervo a la heredera legítima, Eugenia Revueltas, quien, cuando murió su papá, tenía seis años y no podía hacerse cargo del acervo, ni tampoco su madre, que vivía en extrema pobreza. Rosaura tenía una situación económica muy buena. Fue ella quien durante medio siglo se hizo cargo de difundir la música, conseguir contratos en Estados Unidos para imprimir las partituras, etcétera.

Cuando en 1997 el acervo pasa a manos de Eugenia presenciamos un momento clave. Rosaura no había permitido el acceso al acervo. Y, una vez en manos de Eugenia, una académica excelente, se abre la puerta y muchos investigadores tenemos finalmente acceso a escritos, programas de concierto, partituras completas, particellas, primeras versiones, segundas, anotaciones. Todo. Y comienza a existir la posibilidad de analizar, estudiar, historiar, interpretar la obra de Revueltas. Se comienzan a publicar libros de diversos investigadores, sobre todo de la música de Revueltas, música para la escena, sinfónica, de cámara.

Es cuando Roberto Kolb-Neuhaus entra en contacto con todo ese material.

Así es. En 1998, cuando llegó a manos de Eugenia, tuve el primer acceso al acervo y pude hacer la primera catalogación. Pero estamos hablando ya de 26 años. De entonces para acá ha crecido mucho la información, se han resuelto muchas dudas. El primer catálogo es muy básico; por tanto, estaba en puerta la necesidad de actualizarlo a como diera lugar. Ahora lo renombré como “Catálogo razonado de la obra de Silvestre Revueltas”. Y, evidentemente, es cuatro veces más largo. Tiene muchísima información sobre el autor, sobre cada obra. Está pensado como una fuente para los investigadores. Y quien entre allí, pues será de acceso libre en unas cuantas semanas, podrá consultarlo en línea, en inglés y en español, en diversos formatos. Hicimos una bibliografía nueva. Los libros sobre Revueltas han crecido en el siglo XXI como no te puedes imaginar, el puro listado bibliográfico es de 47 páginas. El catálogo ya está terminado, ahora ultimamos detalles con la UNAM para hacer la publicación por parte de la Facultad de Música con la Dirección General de Bibliotecas, en cuyo servidor estará.

Es una grandísima noticia. Y algo maravilloso para Eugenia Revueltas, que fue una de mis maestras en la Facultad de Filosofía y Letras.

Eugenia ha estado muy pegada. Mi colaboración con ella ha sido increíble, estoy muy agradecido con ella. Siempre ha sido tremenda con su trabajo. Cuando digitalizamos todo el acervo, ella se encargó de la catalogación de los escritos, los programas, fotos, documentos, diplomas… Ella hizo la catalogación y yo me encargué de la catalogación de la música. Todo va a estar disponible y todo mundo podrá entrar al portal y ver los manuscritos desde su computadora.

Silvestre Revueltas, 1899-1940. (UNAM)

De regreso a esta visión antinacionalista de Revueltas. ¿Por qué cambió eso y se le ubicó como nacionalista?

Lo voy a contradecir. Tristemente, no ha cambiado. La recepción de Revueltas como nacionalista sigue siendo predominante, sobre todo fuera de México, porque hay un cierto deseo de escuchar la otredad sureña, lo exótico del sur. Eso no ha cambiado. El propósito del libro es deconstruir ese mito y dar la información para que cronistas, críticos, historiadores en Estados Unidos y Europa tengan elementos para entender la ironía musical de Silvestre Revueltas. Tristemente, sigue siendo interpretado, cada vez menos, es cierto, como un nacionalista.

Me refería a lo contrario. ¿En qué momento se le empezó a considerar nacionalista y por qué? Una obra como La noche de los mayas se presenta casi como otro himno nacional.

El ejemplo mejor me lo está dando usted. ¿Cómo se construyó esa visión nacionalista? Con inventos como La noche de los mayas. La noche de los mayas (Chano Urueta, 1939) es una película de muy baja calidad. Revueltas se estaba muriendo de hambre, no tenía más que sus chambitas en el Conservatorio, y para sobrevivir tenía que escribir música para películas comerciales. Y lo invitan a escribir para esta película. Quieren música tipo Hollywood, escenas exóticas, indios bailando y el blanco que se enamora de una india. Una película de lo peor. La peor expresión del nacionalismo. Y Revueltas, ni modo, escribe música primitiva, folclórica, lo que le pidan, pero escenas sueltas, al estilo hollywoodense.

Son 36 escenas sueltas. Y veinte años después de la muerte de Revueltas, el señor Limantour, el mismo que puso el final feliz a Itinerario, retoma esas 36 escenas y las convierte en lo que él llama una nueva sinfonía que arma a partir de esas 36 escenas, y se la vende a la Filarmónica de Berlín. Escribe textos para que los berlineses crean que es la obra magna de Revueltas. Limantour la describe como la Mayandämmerung, o sea, utilizando el concepto de Götterdämmerung (la ópera de Wagner), como El ocaso de los dioses mayas, cosa que a los alemanes encantó.

¿Por qué se sigue interpretando igual por grandes orquestas?

Limantour les vende a los alemanes esta historia de que Revueltas compone su obra magna, La noche de los mayas, y les dice que, después de escribirla, quema todo su repertorio, lo tira a la basura. ¡Puras mentiras! Esta obra está llena de música primitiva, en parte ni siquiera escrita por Revueltas sino por Limantour, sobre todo la última escena, porque en la partitura original hay trece instrumentos, ni siquiera hay percusión, y Limantour le agrega teponastles, y la convierte en catorce instrumentos; impone una improvisación que no es de Revueltas. Sin embargo, está publicada como si fuera de Revueltas. La noche de los mayas cumple todos los requisitos, las expectativas incauto-exotizantes: el México antiguo, primitivo. La noche de los mayas no fue concebida como tal por Revueltas, es un invento de otra persona, y representa esta tergiversación nacionalista.

Al poner en evidencia el fraude que implicó La noche de los mayas, se comienza a difundir esa información. La orquesta del Concertgebouw tenían programada La noche de los mayas en Ámsterdam. Leyeron el texto y la cancelaron. Ya comienza a tener efecto poner en evidencia los fraudes que se cometieron, toda la tergiversación que se cometió después de la muerte de Revueltas, cuando él ya no podía defenderse de esta historización falsa.

Su libro parece exponer que el compositor mexicano más reconocido es más bien el más desconocido.

Ciertamente, porque siempre se tocan las mismas obras, y se presentan falsamente. Se pone La noche de los mayas fuera de contexto. Sensemayá se presenta como obra folclórica, y no es folclórica, no tiene una nota de música mexicana. Es música afroantillana la que inspira esa obra y representa a los esclavos de la época colonial en Cuba. Eso no lo dicen los comentaristas; la escuchan como si fuera música folclórica y no lo es.

¿Considera su libro Silvestre Revueltas. Sounds of a Political Passion un parteaguas, un nuevo punto de partida para una nueva visión y un nuevo estudio de Silvestre Revueltas y su obra?

Es absolutamente correcto lo que está diciendo. Quiero advertir que la traducción está en proceso, ya está terminada, la estoy revisando, pero aún está discutiéndose cuál es el mejor momento para encontrar una coedición con la UNAM. Creo que el año que entra, no antes.

AQ

  • José Juan de Ávila
  • jdeavila2006@yahoo.fr
  • Periodista egresado de UNAM. Trabajó en La Jornada, Reforma, El Universal, Milenio, CNNMéxico, entre otros medios, en Política y Cultura.

LAS MÁS VISTAS

¿Ya tienes cuenta? Inicia sesión aquí.

Crea tu cuenta ¡GRATIS! para seguir leyendo

No te cuesta nada, únete al periodismo con carácter.

Hola, todavía no has validado tu correo electrónico

Para continuar leyendo da click en continuar.