La Secretaría de la Función Pública (SFP) incluirá el habla de una lengua indígena como un elemento de mérito en las evaluaciones de los concursos de ingreso a la Administración Pública Federal, con el objetivo de dar igualdad de oportunidades a las personas indígenas y eliminar cualquier práctica discriminatoria.
Además, la dependencia modificará la plataforma trabajaen.gob.mx para hacerla accesible a lenguas indígenas.
Estas acciones forman parte de un convenio de colaboración firmado en el Palacio de Bellas Artes, con la Secretaría de Cultura en el marco del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas.
En el acto, los titulares de las secretarías de Cultura, Alejandra Frausto, y de la Función Pública, Roberto Salcedo, coincidieron en que la inclusión de las lenguas originarias es de vital importancia para promover en la Administración Pública Federal la garantía de la vigencia de los derechos de las personas indígenas y el desarrollo integral de sus pueblos y comunidades.
Además, se busca impulsar el respeto y el reconocimiento de las diversas culturas existentes en la nación, como lo establece la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
“Hablar una lengua tiene que ser un motivo de orgullo y un motivo de valor al momento de solicitar un trabajo en la Administración Pública federal. ¿Por qué va a valer más hablar inglés, francés que hablar hñähñu, ayuuk, o hablar y escribir maya? Esa es la fuerza que estamos encontrando en un espacio de la administración pública que está cambiando”, dijo Alejandra Frausto.
La funcionaria comentó que este convenio es una acción afirmativa en defensa de las lenguas originarias de México, convertida en una política pública transversal en el Gobierno de México.
De acuerdo con el convenio de colaboración, la SFP rediseñará la plataforma TrabajaEn para incluir las lenguas indígenas como elemento de mérito en los concursos de ingreso y dará seguimiento a su implementación en las 76 instituciones que conforman el Servicio Profesional de Carrera.
Por su parte, la Secretaría de Cultura asesorará en la determinación de las especificaciones, características técnicas e interpretación de las mismas y designará personal especializado para su implementación.
El proceso se auxiliará del Catálogo de las lenguas indígenas nacionales: variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas, expedido por el Consejo Nacional del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, publicado el 14 de enero de 2008 en el Diario Oficial de la Federación.
La SFP dará a conocer en la plataforma TrabajaEn las modificaciones a los mecanismos de evaluación de la experiencia y valoración del mérito, así como el inicio de su vigencia.
Además, hará del conocimiento de las instituciones que operan el Servicio Profesional de Carrera que es posible tomar en cuenta el nuevo elemento de mérito en los procesos de selección de personal.
Roberto Salcedo señaló que “el convenio que hoy suscribimos adquiere una doble dimensión: por una parte, promovemos la incorporación al servicio público de los hablantes de lenguas indígenas como un medio para combatir la discriminación, y por la otra, enriquecemos y dotamos de pluralidad a la administración pública con la inclusión de este tipo de perfiles”
Aseguró que “si buscamos que lo público funcione, que funcione bien y con probidad, es necesario que nuestro trabajo abarque los aspectos cruciales de nuestra sociedad”.
JLMR