En el cementerio judío de Praga | Un poema de Eduardo Zambrano

Poesía

Este poema forma parte de ‘Las insignias de la sed’ (Posdata Ediciones/ UANL, 2009).

Franz Kafka, 1883-1924. (Laberinto)
Eduardo Zambrano
Ciudad de México /

Dicen que Kafka

         duerme allá abajo

                           su inmortalidad.

Veo que se agitan los árboles

del cementerio judío,

eso sí lo veo claro desde este onceavo

                                               piso

de un hotel de paso.

Aquí todos estamos de paso:

el amor, las palabras, el viento mismo

aquí en Praga, está de paso.


Los genios se mudan de abismo

con facilidad.

Metamorfosis y fotosíntesis

del otro lado del estallido,

oxígeno y luz

eso es lo que veo allá abajo,

                          ¡nada más eso!


Hasta en la muerte está uno de paso.

No quieran ahora convencerme

que el flaco de Franz

todavía está ahí, entre los árboles,

                                     durmiendo.

AQ

LAS MÁS VISTAS

¿Ya tienes cuenta? Inicia sesión aquí.

Crea tu cuenta ¡GRATIS! para seguir leyendo

No te cuesta nada, únete al periodismo con carácter.

Hola, todavía no has validado tu correo electrónico

Para continuar leyendo da click en continuar.